This page is still under construction. We apologize for any accuracies or mistakes it may contain. If you cannot find what you are looking for or have any other questions, feel free to contact us using the Chat available at the bottom right of your screen in your Workspace, or by email at:[email protected]
You DO NOT need to follow these rules for metadata inside of your Reprtoir account but if ever you want to prepare your metadata to deliver your products to iTunes, you must follow specific rules. Because the iTunes styleguide is respected by most distributors and serves as their reference for metadata formatting, you will usually have to apply most of these rules if ever you want to preparer your products for digital music stores.
Rule 1: Nonstandard Capitalization
Titles must not be in all capitals, all lower case, or random casing.
Rule 2: Abbreviation of Part and Volume
The words Part and Volume must be abbreviated with “Pt.” and “Vol.” Titles should be formatted as “Title, Vol. x” and “Title, Pt. x,” where x is a number.
Example: Dead Presidents, Vol. 1
Rule 3: English Title Casing
The first letters of each word must contain a capital letter with a few exceptions:
a, an, and, as, but, for, from, nor, of, or, so, the, to, and yet.
Prepositions of four letters or fewer (at, by, for, from, in, into, of, off, on, onto, out, over, to, up, and with), except when the word is part of a verb phrase or is used as another part of speech (such as an adverb, adjective, noun, or verb).
In the Still of the Night
(You Make Me Feel Like A) Natural Woman
To Be, or Not to Be
Lost in a Pair of Eyes
You must also always capitalize the the first word in parentheses.
Example: War (What Is It Good For?)
Rule 4: Spanish and Portuguese Casing
Here you can apply the same rules than the english title casing rules, so capitalizing the first letters of each word with a few exceptions:
a, à , ao, aos, as, pra, ou, para, das, de, do, dos, e, pro, um, uma, nas, no, nos, o, os, às, da, pela, pelas, pelo, pelos, por, em, na
Rule 5: Swedish, French, and Italian Casing
Swedish, French, and Italian titles must be formatted in sentence- case format. In other words you only capitalize the first letter of the first word in the title but leave all the other lower-case.
L’amour dans la rue
För sent för edelweiss
Sur les monts d'Auvergne
Kärlek är ett brev skickat tusen gånger
Rule 6: German casing
German titles must use sentence case, and the first letter of every noun must be capitalized.
So ist das Spiel
Dicke Mädchen haben schöne Namen